Homeward bound
(2017.10.09) PMC
今週分 노래를 紹介합니다.
[Homeward bound/申請者: 최성국 님]
當曲은 Paul Simon(“PS”, 1941~alive)이 作詞/曲했고 PS가 1966년에 發表했읍니다. 當曲을1964년 PS가 英國 Essex州 Brentwood에 있는 Railway Hotel의 밤舞臺 歌手(nightly fixture)였을 때 만들었다고 하니 當時 生活형편은 그리 좋지 않았을 것 같습니다. 그래서 그런지 PS의 切實한 歸鄕心이 當曲에서 나타나는 듯 합니다. 參考로 말씀드리면 PS의 出生地는 美國 New Jersey의 Newark입니다.
[Homeward bound/
作詞/曲: Paul Simon]
I'm sittin' in the railway station
Got a ticket for my destination
나는目的地 方面 列車票를 손에 쥐고
汽車驛에 앉아있네.
On a tour of one night stands
My suitcase and guitar in hand
하룻밤 公演 旅行에 “옷 가방(또는 suitcase)”과
guitar를 손에 들고
And every stop is neatly planned
For a poet and a one man band
모든 停車場에는 詩人이자 1人 樂團을 위한
公演 準備가 깔끔하게 되어 있네
Homeward bound
I wish I was
집으로 가는 길이었으면 좋겠네
Homeward bound
집으로 가는 길
Home, where my thought's escaping
내 생각이 (抑壓에서 벗어나) 自由로워지는 집으로
Home, where my music's playing
내 音樂이 펼쳐지는 집으로
Home, where my love lies waiting
Silently for me
내 사랑이 조용히 누워
나를 기다리는 집으로
Everyday's an endless stream
Of cigarettes and magazines
날마다 끝없이 이어지는 담배와 雜誌!
And each town looks the same to me
그리고 모든 마을은 같은 모습으로 내게 보이네
The movies and the factories
And every stranger's face I see
Reminds me that I long to be
映畵와 工場과 내 눈에 띄는 모든 낯선 사람의
얼굴은 내 懇切(간절)함을 일깨워주네
Homeward bound
I wish I was
집으로 가는 길이었으면 좋겠네
Homeward bound
집으로 가는 길
Home, where my thought's escaping
내 생각이 (抑壓에서 벗어나) 自由로워지는 집으로
Home, where my music's playing
내 音樂이 펼쳐지는 집으로
Home, where my love lies waiting
Silently for me
내 사랑이 조용히 누워
나를 기다리는 집으로
Tonight I'll sing my songs again
오늘 밤 나는 노래를 부르고
I'll play the game and pretend
나는人生 game(or 人生이라는 舞臺 演技)”을 하고 假飾을 떨겠지만
But all my words come back to me
In shades of mediocrity
Like emptiness in harmony
내 말 모두가 調和 속의 空虛함처럼
“平凡한 色調로(or 어렴풋이)” 내게 다시 돌아오네.
I need someone to comfort me
나는 慰勞해줄 누군가가 必要하네.
Homeward bound
I wish I was
집으로 가는 길이었으면 좋겠네
Homeward bound
집으로 가는 길
Home, where my thought's escaping
내 생각이 (抑壓에서 벗어나) 自由로워지는 집으로
Home, where my music's playing
내 音樂이 펼쳐지는 집으로
Home, where my love lies waiting
Silently for me
내 사랑이 조용히 누워
나를 기다리는 집으로
Silently for me
조용히 나를