Just one look
(2018.05.14) PMC
<제가 今週末에 旅行 日程이 있어 來週分 노래를 미리 보내드립니다.>
今週分 노래를 紹介합니다.
[Just one look]
이 노래는 R&B 歌手인 Doris Troy (1937~2004) 가 1963년에 發表한 自作曲으로서 여러 歌手들이
나중에 cover version들을 내놓았습니다. 美國 드라마 ‘Wonder Woman’ (1975~1979 at ABC –TV
& CBS-TV)의 主人公이었던 Lynda Carter (1951~now)도 그 中의 한 사람입니다.歌詞는 簡單하지만
眞實한 마음이 배어있습니다. 純粹한 사랑을 傳達하는 노래이기 때문이겠지요.美國이나 우리나라
에서나 요즘 流行하는 많은 노래들에서 技巧는 뛰어나지만 感動을 주는 曲들이 드문 것은 어쩌면
그런 마음이 缺如된 때문이 아닌가 하는 생각이 듭니다.
[Just one Look]
Written by Doris Troy (1937~2004) & Gregory Carrol (1929~2013)
Sung by Doris Troy
Released year: 1963
Just one look
단 한 番의 (그대의) 눈길
And I fell so hard in love
그리고 나는 사랑에 끔찍이 빠졌네
With you,
그대와의 (사랑에)
Oh-oh, oh-oh
오-오, 오-오
I found out
나는 알았네
How good it feels to have your love
그대의 사랑을 갖는다는 느낌이 얼마나 좋은지를
Oh-oh, oh-oh
오-오, 오-오
Say you will,
그대여 말해 주오
Will be mine forever
당신은 永遠히 ‘내 것(or 내 사랑)’이 되리라는 말을
And always,
그리고 언제나
Oh-oh, oh-oh
오-오, 오-오
Just one look
단 한 番의 (그대의) 눈길
And I knew that
그리고 나는 알았네
You were my only one
그대는 나의 단 하나의 사랑이라는 것을
Oh-oh oh!
오-오, 오
I thought I was dreamin'
나는 내가 꿈을 꾸고 있는 줄 알았지만
But I was wrong, yeah, yeah, yeah
내가 잘못 알았네
But I'm gonna keep on schemin'
하지만 나는 끊임없이 ‘計劃을(or 努力을)’ 하리라
Till I can make you, make you my own!
내가 그대를, 그대를 ‘내 것(or 내 사랑)’으로 만들 수 있을 때까지
So you see
그대는 아네
I really care
내가 (그대를) 정말로 좋아하는 것을
without you I'm nothin'
그대가 없으면 나는 아무 것도 아니네
Oh-oh, oh-oh
오-오, 오-오
Just one look
단 한 番의 (그대의) 눈길
And I know I'll get you
그리고 나는 내가 그대를 갖게 되리라는 것을 아네
Someday
언젠가
Oh-oh, oh-oh
오-오, 오-오
Just one look
단 한 番의 (그대의) 눈길
That's all it took.
그걸로 充分하네
Just one look
단 한 番의 (그대의) 눈길
That's all it took.
그걸로 充分하네
Just one look
단 한 番의 (그대의) 눈길
That's all it took.
그걸로 充分하네