messe576 2018. 9. 3. 00:15
728x90

(2018.09.03)CMC

今週分 노래를 紹介합니다.


[Why me, Lord]


이 聖歌(성가)는 Kris Kristofferson의 信仰告白(신앙 고백)입니다. 世俗(세속)의 삶에서의 無力(무력)함을 깨닫고 주님께 依託(의탁)하는 信仰人(신앙인)의 모습은 우리의 모습이 되어야 한다고 믿습니다.


Why me, Lord

Written & sung by: Kris Kristofferson (1936~now)

Released year: 1973


Why me, Lord

주님, 왜 저를?


What have I ever done to deserve even one of the pleasures I've known?

제가 알아왔던 기쁨들中 하나라도 누릴 만한 行動(행동)을 제가 한 적이 있나이까?


Tell me, Lord

주님, 제게 말해주소서


What did I ever do that was worth loving you or

the kindness you've shown?

주님을 사랑할 만한 行動(행동) 또는 주님께서 보여주신 恩寵(은총)을 받을만한 行動(행동)을 제가 한 적이 있나이까?


Lord, help me, Jesus

주 예수님, 저를 도와주소서


I've wasted it so help me, Jesus

저는 제 人生(인생)을 浪費(낭비)했아오니 

예수님, 저를 도와주소서


I know what I am

저는 제 自身(자신)을 아나이다


Now that I know that I've needed you

so help me, Jesus

이제 제가 주님을 必要(필요)로 한다는 것을 

아오니 저를 도와주소서, 예수님


My soul's in your hand

제 靈魂(영혼)은 주님의 손 안에 있나이다


Try me, Lord if you think there's a way

I can try to repay all I've taken from you

제가 주님에게서 받은 모든 것에 대하여 ‘되갚기를 試圖(시도)할 수 있는 길이 있다고(or 갚을 길이 있다고)’ 주님께서 생각하시면 저를 試驗(시험)해 보소서


Maybe, Lord, I can show someone else what

I've been through myself on my way back to you

주님, 제가 주님께 되돌아가는 길에 아마 제가 지금까지 겪은 일들을 다른 사람에게‘보여줄 수(or 證言할 수)’ 있을지 모르나이다


Lord, help me, Jesus

주 예수님, 저를 도와주소서


I've wasted it so help me, Jesus

저는 제 人生(인생)을 浪費(낭비)했아오니 

예수님, 저를 도와주소서


I know what I am

저는 제 自身(자신)을 아나이다


Now that I know that I've needed you

so help me, Jesus. 

이제 제가 주님을 必要(필요)로 한다는 것을 

아오니 저를 도와주소서, 예수님.


My soul's in your hand

제 靈魂(영혼)은 주님의 손 안에 있나이다


Lord, help me, Jesus

주 예수님, 저를 도와주소서


I've wasted it so help me, Jesus

저는 제 人生(인생)을 浪費(낭비)했아오니 

예수님, 저를 도와주소서


I know what I am

저는 제 自身(자신)을 아나이다


Now that I know that I've needed you

so help me, Jesus

이제 제가 주님을 必要(필요)로 한다는 것을 

아오니 저를 도와주소서, 예수님


My soul's in your hand

제 靈魂(영혼)은 주님의 손 안에 있나이다.


Jesus, my soul's in your hand

예수님, 제 靈魂(영혼)은 그대의 손 안에 있나이다