Daddy sang bass
(2018.11.05)CMC
今週分 노래를 紹介합니다.
[Daddy sang bass]
주님이 계신 곳에서 家族(가족)들과 다시 만나는 기쁨이 얼마나 클까요? 이런 恩寵(은총)을 주시는 주님께서는 無限(무한) 感謝(감사)를 받으셔야 한다고 믿습니다.
[Daddy Sang Bass]
Written by Carl Perkins (1932~1998)
Sung by Johnny Cash (1932~2003)
Released year: 1968
I remember when I was a lad,
나는 記憶하네 내가 젊었을 때
times were hard and things were bad.
살기가 어려웠었고 環境이 안 좋았던 것을
But there's a silver lining behind every cloud.
하지만 모든 구름 속에는 銀色 ‘안감(or 內供)’이 있네
Just poor people, that's all we were.
그저 가난한 사람들, 우린 그런 사람들이었었네
Trying to make a living out of black land dirt.
검은 ‘땅흙(or 大地)’을 일구면서 生計를 이어가려고 바둥대는 사람들
We'd get together in a family circle singing loud.
우리는 家族들이 모여서 크게 노래를 부르곤 했었네
Daddy sang bass,
아빠는 베이스를 擔當(담당)하셨고
Mama sang tenor.
엄마는 테너를 擔當(담당)하셨네
Me and little brother would join right in there.
나와 내 동생은 거기에 끼어 들어가곤 했었네
Singing seems to help a troubled soul.
노래 부르기는 고단한 靈魂을 慰勞해주는 듯 하네
One of these days and it won't be long.
머지않아 곧
I'll rejoin them in a song.
나는 노래 속에서 그분들과 다시 함께 하리라
I'm gonna join the family circle at the Throne.
나는 주님 玉座에서 우리 家族들과 함께 하리라
No, the circle won't be broken.
우리 家族들은 ‘흩어지지(or 헤어지지)’ 않으리
By and by, Lord, by and by.
주님의 加號로써
Daddy sang bass,
아빠는 베이스를 擔當(담당)하셨고
Mama sang tenor.
엄마는 테너를 擔當(담당)하셨네
Me and little brother would join right in there.
나와 내 同生은 거기에 끼어 들어가곤 했었네
In the sky, Lord, in the sky.
주님 계신 하늘에, 하늘에
Now I remember after work,
이제 나는 記憶하네 일이 끝난 後
Mama would call in all of us.
엄마가 우리 모두를 부르시곤 하던 것을
You could hear us singing for a country mile.
그대는 우리가 저 멀리서 노래 부르는 것을 들을 수 있었을 것이네
[Now little brother has done gone on.]*
이제 내 同生은 ‘저 멀리 갔지만(or 他界했지만)’
But I'll rejoin him in a song.
나는 노래 속에서 그와 다시 만나리
We'll be together again up yonder in a little while.
우리는 조금만 있으면 저 높은 곳에서 다시 함께 하리라
Daddy sang bass,
아빠는 베이스를 擔當(담당)하셨고
Mama sang tenor.
엄마는 테너를 擔當(담당)하셨네
Me and little brother would join right in there.
나와 내 同生은 거기에 끼어 들어가곤 했었네
Cause singing seems to help a troubled soul.
노래 부르기는 고단한 靈魂을 慰勞해주는 듯 하기에
One of these days and it won't be long.
머지않아 곧
I'll rejoin them in a song.
나는 노래 속에서 그분들과 다시 함께 하리라
I'm gonna join the family circle at the Throne.
나는 주님 玉座에서 우리 가족들과 함께 하리라
No, the circle won't be broken.
우리 家族들은 ‘흩어지지(or 헤어지지)’ 않으리
By and by, Lord, by and by.
주님의 加護로써
Daddy sang bass,
아빠는 베이스를 擔當(담당)하셨고
Mama sang tenor.
엄마는 테너를 擔當(담당)하셨네
Me and little brother would join right in there.
나와 내 同生은 거기에 끼어 들어가곤 했었네
In the sky, Lord, in the sky.
주님 계신 하늘에, 하늘에
In the sky, Lord, in the sky.
주님 계신 하늘에, 하늘에
//////////////////////////////////////////////////////////////////////
*올바른 表記는 "Now little brother has gone on." 입니다.