30 pieces of silver
(2020.02.10)CMC
<今週分 노래를 紹介합니다>
[30 pieces of silver]
聖歌 속에서 흘러나오는 聖經 말씀이 예수님께로 향한 우리의 信仰心을 깊게 한다고 믿습니다.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Following is a sacred song for this week.
[30 pieces of silver]
I believe that Words of the Bible coming out of this sacred song deepen our faith to Jesus
Christ.
[30 pieces of silver]*1
Songwriter: Odell McLeod (1916-2003)
Original year released: 1950 (by Stewart Family)
Cover artists: Porter Wagoner (1927-2007) with
The Blackwood Brothers (1934-now)
It's a sad but true story from the Bible it came
이건 슬프지만 聖經에서 나온 實話이며
And it tells us how Judas sold the Saviour in shame
유다가 어떻게 救世主님을 恥辱(치욕)스럽게 팔아 넘겼는지를 우리에게 알려주네
He planned with the counsel of high priests that day
그는 그날 大司祭團과 陰謀(음모)를 꾸몄었는데
Thirty pieces of silver was the price they would pay
銀貨 30兩이 그들이 支拂하려던 돈이었네
(Thirty pieces of silver, thirty [shekels]*2 of shame
銀貨 30兩, 恥辱의 셰켈30個가
Was the price paid for Jesus on the cross he was slain
十字架에서 죽임을 당하신 예수님에 대하여 치러진 값이었네
Betrayed and forsaken, unloved and unclaimed
背信을 당하시고 버림받으셨고 사랑받지 못하셨고 屍身을 가져가는 사람도 없었네
In anger they pierced Him but He died not in vain)
憤怒(분노)하여 그들은 그분을 十字架에 못질했지만 그분께서는 헛되이 죽지 않으셨네)
‘Twas there on the hilllside the multitude came
많은 사람들이 몰려온 곳은 바로 언덕 그 위였고
And found our dear Saviour then took Him away
우리들의 사랑하는 救世主님을 發見하고는 그들은 그분을 모시고 떠나갔네
They smote Him and they mocked Him [torn]*2 the crown round His head
그들은 그분을 때렸고 조롱했고 그분 머리에 씌워진 가시冠을 뜯어냈고
And his raiment of purple showed the blood stains of red
그분의 紫朱色(자주색) 옷은 붉은 핏자국을 드러냈네
Far off in the mountains with face toward the sun
저 멀리 山속에서 太陽을 바라보며
Judas begged for mercy for what he had done
유다는 自身이 저지른 罪에 대하여 容恕(용서)를 빌었네
He gave back the silver for his heart filled with strife
그는 그 銀貨를 되돌려줬는데 그의 마음이 葛藤(갈등)으로 가득 찼기 때문이었고
And there in the mountain he took his own life
거기 그 山에서 그는 自決을 하였네
(Thirty pieces of silver, thirty [shekels]*2 of shame
銀貨 30兩, 恥辱의 셰켈30個가
Was the price paid for Jesus on the cross he was slain)
十字架에서 죽임을 당하신 예수님에 대하여 치러진 값이었네
//////////////////////////////////////////////////////////////////// *1. <마태福音 26:14-16 [공동번역]>
14. 그 때에 열두 제자의 하나인 가리옷 사람 유다가 대사제들에게 가서
15. "내가 당신들에게 예수를 넘겨주면 그 값으로 얼마를 주겠소?" 하자 그들은 은전 서른 닢을 내주었다.
16. 그 때부터 유다는 예수를 넘겨줄 기회만 엿보고 있었다.
<Matthew 26:14~16 [NIV]>
14. Then one of the Twelve--the one called Judas Iscariot--went to the chief priests
15. and asked, "What are you willing to give me if I hand him over to you?" So they counted out for him thirty silver coins.
16. From then on Judas watched for an opportunity to hand him over.
*2. It was a currency in ancient Israel (古代 이스라엘 貨幣), *3.옳은 表現은 had torn이지만 發音上 torn을 썼다고 생각합니다