그리움만 쌓이네
(2022.03.21) K-pop song
Following is a song for this week.
Guureewuummaan ssaayeenae
그리움만 쌓이네
My love for you just grows more and more
A lady’s resentment against her old flame who has gone away despite of her devotion is sadly expressed.
Songwriter & Artist: 여진 (YO Jin, b. 1958)
Year released: 1979
Daazonghaetton saaraameeyo naaruul eezotnaa
다정했던 사람이여 나를 잊었나
You who used to be kind to me, did you forget me now?
Bolsso naaruul eezoboryotnaa
벌써 나를 잊어 버렸나
Did you forget me yet?
Guureewuummaan naamgyo noko naaruul eezotnaa
그리움만 남겨 놓고 나를 잊었나
Did you forget me with letting me miss you so?
Bolsso naaruul eezoboryotnaa
벌써 나를 잊어 버렸나
Did you forget me yet?
Guudae zeeguum guu nuuguuruul saaraanghaanuungaa
그대 지금 그 누구를 사랑하는가
Who do you love now?
Guuduun yaaksok byonhae boryonna
굳은 약속 변해 버렸나
Has our firm commitment been changed?
Yaezonaenuun wuureen soro saaraanghaetnuundae
예전에는 우린 서로 사랑했는데
We used to love each other before but
Eeezen maamee byonhae boryotnaa
이젠 맘이 변해 버렸나
Have you changed your heart now?
Aa~ eebyoree guuree sheewuungaa
아∼ 이별이 그리 쉬운가
Oh, is farewell that easy?
Saewol gaabyoryottaago eezaen naaruul eekoso
세월 가버렸다고 이젠 나를 잊고서
You have forgot me now by an excuse of time to have flown
Molee molee ttonaa gaanuungaa
멀리 멀리 떠나 가는가
And departed from me to go afar
Aa~ naanuun molaatnae guudae maawuum byonhaal zuul
아∼ 나는 몰랐네 그대 마음 변할 줄
Oh, I didn’t know that your love for me would change
Naan zongmaal molaassotnae
난 정말 몰랐었네
I really didn’t know
Aa~ naa no haanaamaanuul meetko saaraatnae
아∼ 나 너 하나만을 믿고 살았네
Oh, I have lived by relying on you only
Guudaemaanuul meedotnae
그대만을 믿었네
I have relied on you only
Naegaa bogopaaso naanuun ozzonaa
네가 보고파서 나는 어쩌나
What shall I do, given that I miss you so?
Guureewuummaan ssaayeenae
그리움만 쌓이네
My love for you just grows more and more
Aa~ eebyoree guuree sheewuungaa
아∼ 이별이 그리 쉬운가
Oh, is farewell that easy?
Saewol gaabyoryottaago eezaen naaruul eekoso
세월 가버렸다고 이젠 나를 잊고서
You have forgot me now by an excuse of time to have flown
Molee molee ttonaa gaanuungaa
멀리 멀리 떠나 가는가
And departed from me to go afar
Aa~ naanuun molaatnae guudae maawuum byonhaal zuul
아∼ 나는 몰랐네 그대 마음 변할 줄
Oh, I didn’t know that your love for me would change
Naan zongmaal molaassotnae
난 정말 몰랐었네
I really didn’t know
Aa~ naa no haanaamaanuul meetko saaraatnae
아∼ 나 너 하나만을 믿고 살았네
Oh, I have lived by relying on you only
Guudaemaanuul meedotnae
그대만을 믿었네
I have relied on you only
Naegaa bogopaaso naanuun ozzonaa
네가 보고파서 나는 어쩌나
What shall I do, given that I miss you so?
Guureewuummaan ssaayeenae
그리움만 쌓이네
My love for you just grows more and more
Naegaa bogopaaso naanuun ozzonaa
네가 보고파서 나는 어쩌나
What shall I do, given that I miss you so?
Guureewuummaan ssaayeenae
그리움만 쌓이네
My love for you just grows more and more
https://www.youtube.com/watch?v=u8DHtpKFr4w
(2022.03.21)
今週分の歌をご紹介します。
[그리움만 쌓이네 (恋しさだけが積もる)] 歌謠
精を入れたが、立ち去った恋人への怨望が込められています。
Songwriter & Artist: 여진 (漢字名_未詳, b. 1958)
發表年度: 1979
다정했던 사람이여 나를 잊었나
優しかった人よ 私を忘れたのか
벌써 나를 잊어 버렸나
もう私を忘れてしまったのか
그리움만 남겨 놓고 나를 잊었나
恋しさだけを残して私を忘れたのか
벌써 나를 잊어 버렸나
もう私を忘れてしまったのか
그대 지금 그 누구를 사랑하는가
君はいま誰を愛しているのか
굳은 약속 변해 버렸나
固い約束が変わってしまったのか
예전에는 우린 서로 사랑했는데
かつでは私たちがお互いに愛したのに
이젠 맘이 변해 버렸나
今は心が変わってしまったのか
아∼ 이별이 그리 쉬운가
あ~ 別れがそんなにやさしいのか
세월 가버렸다고 이젠 나를 잊고서
年月が経ってしまったからと言って今は私を忘れて
멀리 멀리 떠나 가는가
遠く,遠くへ立ち去るのか
아∼ 나는 몰랐네 그대 마음 변할 줄
あ~私は知らなかった 君の心が変わるとは
난 정말 몰랐었네
私は本当に知らなかった
아∼ 나 너 하나만을 믿고 살았네
あ~私は君だけを信じて生きていた
그대만을 믿었네
君だけを信じた
네가 보고파서 나는 어쩌나
君に会いたくて私はどうしよう
그리움만 쌓이네
恋しさだけが積もる
아∼ 이별이 그리 쉬운가
あ~ 別れがそんなにやさしいのか
세월 가버렸다고 이젠 나를 잊고서
年月が経ってしまったからと言って今は私を忘れて
멀리 멀리 떠나 가는가
遠く,遠くへ立ち去るのか
아∼ 나는 몰랐네 그대 마음 변할 줄
あ~私は知らなかった 君の心が変わるとは
난 정말 몰랐었네
私は本当に知らなかった
아∼ 나 너 하나만을 믿고 살았네
あ~私は君だけを信じて生きていた
그대만을 믿었네
君だけを信じた
네가 보고파서 나는 어쩌나
君に会いたくて私はどうしよう
그리움만 쌓이네
恋しさだけが積もる
네가 보고파서 나는 어쩌나
君に会いたくて私はどうしよう
그리움만 쌓이네
恋しさだけが積もる