JMC (Japan Music Club)

風雲 太鼓 (후우운 다이코)

messe576 2023. 1. 28. 19:54
728x90

(2023.01.30)JMC   

<今週分 노래를 紹介합니다>

[風雲 太鼓 (후우운 다이코)] 演歌

훌륭한 鼓手가 되기 위해서 큰 努力이 必要하듯이 훌륭한 삶을 營爲하는 것에서도 그런 努力이 必要하다고 생각합니다.

https://www.youtube.com/watch?v=91-UaHhFWgo

風雲 太鼓 (후우운 다이코) 

作詞 : 伊藤 美和 (이토 미와, bio_未詳)
作曲 : 原 譲二 (하라 죠지 b.1936, 北島 三郎<키타지마 사부로오>의 筆名)
노래: 桜井 くみ子 (사쿠라이 쿠미코, b.1981)
發表年度:  2019

1.
카제오 요베 쿠모오 요베
風を 呼べ 雲を 呼べ
바람을 불러라 구름을 불러라

다이치니 히비쿠 후우운 다이코
大地に 響く 風雲 太鼓
大地에 울리는 風雲의 큰 북

잇신후랑 치카라오 코메테
一心不乱 力を 込めて
一心不亂하게 힘을 기울여

아쯔이 치시오토 타카나루 코도오
熱い 血潮と 高鳴る 鼓動
뜨거운 피와 용솟음 치는 鼓動 

코코로 오도라스 아바레우치
魂 躍らす 暴れ打ち
靈魂을 뛰게 하는 거친 打鼓

2.
카제요 키케 쿠모요 키케
風よ 聞け 雲よ 聞け
바람아 들어라 구름아 들어라

아라시노 사케비 후우운 다이코
嵐の 叫び 風雲 太鼓
暴風의 외침 風雲의 큰 북

코보레루 아세와 코부시데 누구이
こぼれる 汗は 拳で 拭い
떨어지는 땀은 주먹으로 닦고

타에테 심보오 사라시노 오쿠니
耐えて 辛抱 さらしの 奥に
견디어 忍耐를 드러낸 깊은 곳에

코코로 후루에루 바치 사바키
魂 震える [バチ]* さばき
靈魂이 떨리는 [북채]* 솜씨

3.
카제요 나케 쿠모요 나케
風よ 哭け 雲よ 哭け
바람아 울어라 구름아 울어라

大気を 揺する 風雲 太鼓
타이키오 유스루 후우운 다이코
大氣를 흔드는 風雲의 큰 북

上りや 下り 我慢の 坂を
노보리야 쿠다리 가만노 사카오
오르막 내리막 忍耐의 고개를

유메노 하나 사케 하루카나 치카이
夢の 花 咲け 遥かな 誓い
꿈의 꽃이여 피어라 아득히 먼 盟誓(맹세)

코코로 와키타쯔 아바레우치
魂 沸き立つ 暴れ打ち
靈魂이 들끓는 거친 打鼓
////////////////////////////////////////////////
*.鼓棒, a drum stick