[何も 悔やむ 事は ない (나니모 쿠야무 코토와 나이)] J-rock
2023.08.07)JMC
<今週分 노래를 紹介합니다>
[何も 悔やむ 事は ない (나니모 쿠야무 코토와 나이)] J-rock
挫折했던 過去에 戀戀하지 않고 새로운 未來를 향하여 覺悟를 다지는 노래입니다.
https://www.youtube.com/watch?v=aMPwdUGU_1A
2023.08.07
何も 悔やむ 事は ない (나니모 쿠야무 코토와 나이)
作詞/作曲/노래: とみた いちろう (토미타 이치로오, b.1952)
發表年度: 1973
나니모 쿠야무 코토와 나이
何も 悔やむ 事は ない
아무것도 後悔할 것은 없네
나니모 모도루 코토와 나이
何も 戻る 事は ない
아무것도 되돌아올 것은 없네
소레데 이이노사 소레데 이이노사
それで いいのさ それで いいのさ
그것으로 됐네 그것으로 됐어
카멩와 쿠다카레타 모오 스베테노 이쯔와리와 키에타
仮面は 砕かれた もう 全ての 偽りは 消えた
假面은 부서졌네 이미 모든 거짓은 사라졌네
키노와 모오 스기타 아타라시이 아사가 키타
昨日は もう 過ぎた 新しい 朝が 来た
어제는 이미 지나갔네 새로운 아침이 왔네
브레-키와 야키쯔키 시바이와 모오 오와리사
ブレーキは 焼きつき 芝居は もう 終わりさ
브레이크는 摩耗(마모)되었고 演劇은 이미 끝났네
니곳타 이로와 키에사리 맛카니 이노치와 모에테
濁った 色は 消え去り 真っ赤に 命は 燃えて
흐린 색깔은 사라지고 빨갛게 生命은 燃燒(연소)하여
맛쿠라나 세카이오 테라스
真っ暗な 世界を 照らす
暗黑의 世界를 비추네
유메미타 하나와 사이타
夢見た 花は 咲いた
꿈에 보았던 꽃은 피었네
카멩와 쿠다카레타 모오 스베테노 이쯔와리와 키에타
仮面は 砕かれた もう 全ての 偽りは 消えた
假面은 부서졌네 이미 모든 거짓은 사라졌네
키노와 모오 스기타 아타라시이 아사가 키타
昨日は もう 過ぎた 新しい 朝が 来た
어제는 이미 지나갔네 새로운 아침이 왔네
브레-키와 야키쯔키 시바이와 모오 오와리사
ブレーキは 焼きつき 芝居は もう 終わりさ
브레이크는 摩耗(마모)되었고 演劇은 이미 끝났네
나니모 쿠야무 코토와 나이
何も 悔やむ 事は ない
아무것도 後悔할 것은 없네
나니모 모도루 코토와 나이
何も 戻る 事は ない
아무것도 되돌아올 것은 없네
소레데 이이노사 소레데 이이노사
それで いいのさ それで いいのさ
그것으로 됐네 그것으로 됐어
카멩와 쿠다카레타 모오 스베테노 이쯔와리와 키에타
仮面は 砕かれた もう 全ての 偽りは 消えた
假面은 부서졌네 이미 모든 거짓은 사라졌네