messe576 2024. 6. 22. 22:00
728x90

(2024.06.24) K-pop song

Following is a song for this week.

Daazong_haetdon naal
다정했던 날 
Yesterday when we were sweet

This is a song about an old flame whose memory still lives in one’s heart.


Words: 박건호(PARK Kon-Ho, 1949-2007) 
Music: 이현섭(LEE Hyon-Sop, b.1947) 
Artist: 박인희(PARK In-Hee, b.1945)
Year released: 1976

Yogheeyae soyeetdon guudaewaa nae mosuup
여기에 서있던 그대와 내 모습
The images of you and me both of whom used to stand here

Saeworee huulodo zeewuul suu obssoraa
세월이 흘러도 지울 수 없어라
Cannot be erased by the time that has lapsed

Duureeso olmaanaa saaraang_haetnuunzee
둘이서 얼마나 사랑했는지
How much we loved each other

Guugosuun zeeguumdo aal suu obzeemaan
그것은 지금도 알 수 없지만
Cannot be known now

Daaruul bomyonso byoruul bomyonso
달을 보면서 별을 보면서
Nomuunomuu daazong_haetdon naal
너무너무 다정했던 날
We were so sweet with looking up the moon and stars in the night sky

Yogheeyae soyeetdon guudaewaa nae mosuup
여기에 서있던 그대와 내 모습
The images of you and me both of whom used to stand here

Saeworee huulodo zeewuul suu obssoraa
세월이 흘러도 지울 수 없어라
Cannot be erased by the time that has lapsed

Duureeso olmaanaa saaraang_haetnuunzee
둘이서 얼마나 사랑했는지
How much we loved each other

Guugosuun zeeguumdo aal suu obzeemaan
그것은 지금도 알 수 없지만
Cannot be known now

Daaruul bomyonso byoruul bomyonso
달을 보면서 별을 보면서
Nomuunomuu daazong_haetdon naal
너무너무 다정했던 날
We were so sweet with looking up the moon and stars in the night sky

Yogheeyae soyeetdon guudaewaa nae mosuup
여기에 서있던 그대와 내 모습
The images of you and me both of whom used to stand here

Saeworee huulodo zeewuul suu obssoraa
세월이 흘러도 지울 수 없어라
Cannot be erased by the time that has lapsed

https://www.youtube.com/watch?v=ck5iQoCSXR8

(2024.06.24)

 

[다정했던 (やさしかった日)] 歌謠

 

愛した人への思い出が生きている哀切な歌です。

 

作詞: 박건호(朴建浩, 1949-2007)

作曲: 이현섭(漢字名_未詳, b.1947)

: 박인희(朴麟姬, b.1945)

発表年度: 1976

 

여기에 서있던 그대와 내 모습

ここに立っていたあなたの姿

 

세월이 흘러도 지울 수 없어라

年月が流れても消せない

 

둘이서 얼마나 사랑했는지

二人でどんなに愛したか

 

그것은 지금도 알 수 없지만

それは今でも分からないが

 

달을 보면서 별을 보면서

ながらながら

 

너무너무 다정했던 날

とてもやさしかった日

 

여기에 서있던 그대와 내 모습

ここに立っていたあなたの姿

 

세월이 흘러도 지울 수 없어라

年月が流れても消せない

 

둘이서 얼마나 사랑했는지

二人でどんなに愛したか

 

그것은 지금도 알 수 없지만

それは今でも分からないが

 

달을 보면서 별을 보면서

月を見ながら星を見ながら

 

너무너무 다정했던 날

とてもやさしかった日

 

여기에 서있던 그대와 내 모습

ここに立っていたあなたと私の姿

 

세월이 흘러도 지울 수 없어라

年月が流れても消せない