(2023.08.07) K-pop song
Following is a song for this week.
Naan nol yeezoyaa haalkkaa baa
난 널 잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you
Sad is the conflict in one’s heart concerning his/her decision to say goodbye with still having some reluctance to give him/her up.
Songwriter: 구자형(KOO Zah-Hyong, b.1954)
Artist: 노사연(NOH Sa-Yon, b.1957)
Year released: 1989
Yeezoyaa haalkkaa baa aazuu yongyong yeezoyaa haalkkaa baa
잊어야 할까 봐 아주 영영 잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you
I am supposed to forget you forever
Aamuuraedo naanuun nol naanuun nol yeezoyaa haalkkaa baa
아무래도 나는 널 나는 널 잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you somehow
Yeezoyaa haalkkaa baa aazuu yongyong yeezoyaa haalkkaa baa
잊어야 할까 봐 아주 영영 잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you
I am supposed to forget you forever
Aamuuree zaabuuryo aessodo soyong_obssuuneekaa
아무리 잡으려 애써도 소용없으니까
‘cause it is useless to get hold of you somehow
Uu~~ uu~~ uu~~ uu~~
우~~우~~우~~우~~
Woo~~ woo~~ woo~~ woo~~
Guudaeyae saaraang_uun beetbaangwuul (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
그대의 사랑은 빗방울 (우~빗방울이어라)
You love is raindrops(woo~raindrops)
Gaangmuurae ttorozeen beetbaangwuul (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
강물에 떨어진 빗방울 (우~빗방울이어라)
Raindrops that fell on the river(woo~raindrops)
Yeerokae aetaagae mot yeetnuundae (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
이렇게 애타게 못 잊는데 (우~빗방울이어라)
Though I can’t forget you impatiently(woo~raindrops),
Baadaaro ttonaagaan nae saaraang_aa (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
바다로 떠나간 내 사랑아 (우~빗방울이어라)
You, my love, have gone away to the sea(woo~raindrops)
Aannyong zaal gaayo aazuu yongyong yeezuul sun obgaetzeemaan
안녕 잘 가요 아주 영영 잊을 순 없겠지만
Goodbye and take care!
Though I can’t forget you forever,
Baalgheel dolyo naanuun nol naanuun nol yeezoyaa haalkkaa baa
발길 돌려 나는 널 나는 널 잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you with turning my steps
Yeezoyaa haalkkaa baa
잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you
Uu~~ uu~~ uu~~ uu~~
우~~우~~우~~우~~
Woo~~ woo~~ woo~~ woo~~
Guudaeyae saaraang_uun beetbaangwuul (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
그대의 사랑은 빗방울 (우~빗방울이어라)
You love is raindrops(woo~raindrops)
Gaangmuurae ttorozeen beetbaangwuul (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
강물에 떨어진 빗방울 (우~빗방울이어라)
Raindrops that fell on the river(woo~raindrops)
Yeerokae aetaagae mot yeetnuundae (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
이렇게 애타게 못 잊는데 (우~빗방울이어라)
Though I can’t forget you impatiently(woo~raindrops),
Baadaaro ttonaagaan nae saaraang_aa (uu~beetbaangwuul_yeeworaa)
바다로 떠나간 내 사랑아 (우~빗방울이어라)
You, my love, have gone away to the sea(woo~raindrops)
Aannyong zaal gaayo aazuu yongyong yeezuul sun obgaetzeemaan
안녕 잘 가요 아주 영영 잊을 순 없겠지만
Goodbye and take care!
Though I can’t forget you forever,
Baalgheel dolyo naanuun nol naanuun nol yeezoyaa haalkkaa baa
발길 돌려 나는 널 나는 널 잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you with turning my steps
Yeezoyaa haalkkaa baa
잊어야 할까 봐
I am supposed to forget you
https://www.youtube.com/watch?v=E_o3awZ9BXY
(2023.08.07)
[난 널 잊어야 할까 봐 (私は君を忘れなければならないと思って]) 歌謠
未練の断ち切られない恋人に対して別れる決心をしようとする葛藤状態が痛ましいです。
作詞/曲: 구자형(漢字名_未詳, b.1954)
歌: 노사연(盧士燕, b.1957)
發表年度: 1989
잊어야 할까 봐 아주 영영 잊어야 할까 봐
私は君を忘れなければならないと思って
まったく永遠に忘れなければならないと思って
아무래도 나는 널 나는 널 잊어야 할까 봐
どうしても私は君を忘れなければならないと思って
잊어야 할까 봐 아주 영영 잊어야 할까 봐
私は君を忘れなければならないと思って
まったく永遠に忘れなければならないと思って
아무리 잡으려 애써도 소용없으니까
いくら捕まえようと努力しても無駄だから
우~~우~~우~~우~~
ウ~~ウ~~ウ~~ウ~~
그대의 사랑은 빗방울 (우~빗방울이어라)
あなたの恋は雨粒(ウ~雨粒よ)
강물에 떨어진 빗방울 (우~빗방울이어라)
川に落ちた雨粒(ウ~雨粒よ)
이렇게 애타게 못 잊는데 (우~빗방울이어라)
こんなに切なく忘れられないのに (ウ~雨粒よ)
바다로 떠나간 내 사랑아 (우~빗방울이어라)
海へ立ち去った私の愛よ(ウ~雨粒よ)
안녕 잘 가요 아주 영영 잊을 순 없겠지만
さようなら 気をつけてね
まったく永遠に忘れられないと思うけど
발길 돌려 나는 널 나는 널 잊어야 할까 봐
引き返して私は君を、私は君を忘れなければならないと思って
잊어야 할까 봐
忘れなければならないと思って
우~~우~~우~~우~~
ウ~~ウ~~ウ~~ウ~~
그대의 사랑은 빗방울 (우~빗방울이어라)
あなたの恋は雨粒(ウ~雨粒よ)
강물에 떨어진 빗방울 (우~빗방울이어라)
川に落ちた雨粒(ウ~雨粒よ)
이렇게 애타게 못 잊는데 (우~빗방울이어라)
こんなに切なく忘れられないのに (ウ~雨粒よ)
바다로 떠나간 내 사랑아 (우~빗방울이어라)
海へ立ち去った私の愛よ(ウ~雨粒よ)
안녕 잘 가요 아주 영영 잊을 순 없겠지만
さようなら 気をつけてね
まったく永遠に忘れられないと思うけど
발길 돌려 나는 널 나는 널 잊어야 할까 봐
引き返して私は君を、私は君を忘れなければならないと思って
잊어야 할까 봐
忘れなければならないと思って
'KMC (Korea Music Club)_일본어' 카테고리의 다른 글
눈물이 나도록 (0) | 2023.08.20 |
---|---|
고향의 달 (0) | 2023.08.12 |
홀로 (0) | 2023.07.30 |
사랑의 축복 (0) | 2023.07.22 |
Love is just a dream (0) | 2023.07.15 |