(2023.01.02)JMC
<<謹賀新年>>
<今週分 노래를 紹介합니다>
[めおと 椿 (메오토 쯔바키)] 演歌
夫婦의 굳건한 사랑을 輕快하게 表現했습니다.
https://www.youtube.com/watch?v=UIfJ6F9_Zu8
2023.01.02
めおと 椿 (메오토 쯔바키)
作詞: 愛生香 (마마오 카오리, bio_未詳)
補詞: 竜之介(류우스케, bio_未詳)
作曲: 宮下 重春 (미야시타 시게하루, bio_未詳)
唄: 大和 雪保 (야마토 유키호, bio_未詳)
発表年度: 2020
1.
호레타 하레타데 무스바레마시타
惚れた 腫れたで 結ばれました
홀딱 반해서 (우리는) 맺어졌어요
나카노 요사 나라 지만노 후타리
仲の 良さ なら 自慢の ふたり
夫婦 사이가 좋은 것으로 따진다면
우리는 自信있어요
히토노 우와사모 우키요노 사카모
他人の 噂も 浮世の 坂も
다른 사람의 所聞도 世上의 고갯길도
코에테 유케마스 아나타 나라바
超えて 行けます あなたと ならば
넘어갈 수 있어요 당신이라면
후우오 타에테 사쿠 메오토 쯔바키
冬を たえて 咲く めおと 椿
겨울을 견디어 피어나는 夫婦 冬柏꽃
토모니 나키와랏테 아루이테 유키마쇼
共に 泣き笑って 歩いて 行きましょ
함께 울고 웃으며 걸어가요
오나지 유메오 오우 후타리와 치기리바나
同じ 夢を 追う ふたりは 契り花
같은 꿈을 좇는 우리 둘은 盟誓花(맹세화)
2.
엥와 이나모노 아지나모노
縁は 異なもの 味なもの
因緣은 異常하지만 재미난 것
아카이 이토 나라 키레나이 사다메
赤い 糸 なら 切れない さだめ
運命의 빨간 실이라면 자를 수 없는 것
타토에 하나레테 쿠라시테 미테모
たとえ 離れて 暮らして みても
설령 떨어져 살아도
톤데 유키마스 아나토노 모토에
飛んで 行きます あなたの 元へ
날아가겠어요 당신이 있는 곳으로
이쯔모 소바데 사쿠 메오토 쯔바키
いつも 傍で 咲く めおと 椿
늘 곁에서 피어나는 夫婦 冬柏꽃
토모니 나키와랏테 아루이테 유키마쇼
共に 泣き笑って 歩いて 行きましょ
함께 울고 웃으며 걸어가요
오나지 유메 쯔나구 후타리와 치기리바나
同じ 夢 つなぐ ふたりは 契り花
같은 꿈을 잇는 우리 둘은 盟誓花(맹세화)
3.
사시쯔 사사레쯔 오시도리자케데
差しつ 差されつ おしどり酒で
주고 받는 鴛鴦酒(원앙주)에
나사케 쯔기타샤 코코로모 누쿠이
情け 注ぎ足しゃ こころも 溫い
愛情을 添盞(첨잔)하면 마음도 따뜻하네
아메노 후루 히와 아이아이가사데
雨の 降る 日は 相合傘で
비 오는 날은 우산을 같이 쓰고
쯔이데 유키마스 아나타노 아토오
ついて 行きます あなたの 後を
따라 가겠어요 당신의 뒤를
하루오 욘데 사쿠 메오토 쯔바키
春を 呼んで 咲く めおと 椿
봄을 불러 피어나는 夫婦 冬柏꽃
토모니 나키와랏테 아루이테 유키마쇼
共に 泣き笑って 歩いて 行きましょ
함께 울고 웃으며 걸어가요
오나지 유메오 모쯔 후타리와 치기리바나
同じ 夢を 持つ ふたりは 契り花
같은 꿈을 가진 우리 둘은 盟誓花(맹세화)
'JMC (Japan Music Club)' 카테고리의 다른 글
[忘れんぼ (와스렘보)] 演歌 (0) | 2023.01.14 |
---|---|
ふられ 気分で Rock'n’Roll (후라레 키분데 Rock’n’Roll) (1) | 2023.01.07 |
もう 引き返せない (모오 히키카에세나이) (0) | 2022.12.24 |
ある 黄昏(아루 타소가레) (0) | 2022.12.17 |
人生 三昧(진세이 삼마이) (0) | 2022.12.10 |