본문 바로가기

JMC (Japan Music Club)

[忘れんぼ (와스렘보)] 演歌

728x90

(2023.01.16)JMC   

<今週分 노래를 紹介합니다>

[忘れんぼ (와스렘보)] 演歌

思慕(사모)하는 사람에게 마음을 바치는 노래입니다. 

https://www.youtube.com/watch?v=tx5bHRj7LaQ

忘れんぼ (와스렘보) 

作詞: 坂口 照幸 (사카구치 테루유키, 1957-2022)
作曲: 市川 昭介(이치카와 쇼오스케, 1933-2006)
노래: 川久保 由香 (카와쿠보 유카,b.1977)
発表年度: 2001

오마에 고노 키니 나레루 마데
おまえ その 気に なれる まで
자네에게 그런 마음이 생길 때까지

난넨 사키데모 마쯔토 이우
何年 先でも 待つと 云う
몇 年이라도 기다리겠다고 말하네

도코 마데 이이 히토
どこ まで いい 人
끝없이 좋은 사람

아나타노 소바니 이루 다케데
あなたの そばに いる だけで
당신의 곁에 있는 것만으로

쿠로오오 쿠로오오 와스렘보
苦労を 苦労を 忘れんぼ
(나는) 苦生을 苦生을 쉽게 잊어버리는 사람

코노 히토 히토리가 이레바 이이
この 人 ひとりが いれば いい
이 사람 하나만 있으면 (나는) 좋네

쯔레가 아루 카라 노메루노요
つれが ある から 飲めるのよ
同伴者가 있으니까 마실 수 있다오

온나와 우레시이 소노 코토가
女は うれしい その ことが
女子는 즐겁네 그것이

카나시이 토키 데모
哀しい とき でも
슬플 때라도

나미다와 미세즈 키타 와타시
涙は 見せず きた 私
눈물은 보이지 않고 살아온 나

도오시테 시아와세 나카세루노
どうして 倖わせ 泣かせるの
어째서 幸福을 울게 하리오?

코노 히토 히토리가 이레바 이이
この 人 ひとりが いれば いい
이 사람 하나만 있으면 (나는) 좋네

키메테이타노요 코코로데와
決めていたのよ 心では
決定했다오 마음으로는

잇쇼니 나루 나라 코노 히토토
一緒に なる なら この 人と
함께 할 수 있다면 이 사람과

카케가에나이 히토
かけがえない 人
(나에게) 둘도 없는 사람

아이아이가사와 와타시 카라
相々傘は 私 から
사랑의 雨傘은 내가 먼저 (펼치네)

나미다와 나미다와 와스렘보
涙は 涙は 忘れんぼ
(나는) 눈물을 눈물을 쉽게 잊어버리는 사람

코노 히토 히토리가 이레바 이이
この 人 ひとりが いれば いい
이 사람 하나만 있으면 (나는) 좋네