(2019.07.01)JMC
今週分 노래를 紹介합니다.
[心(코코로)]演歌
우리나라에서는 原來 마음이 重要한 德目이었다고 생각합니다만 요즈음 우리나라에서는 보기 어려워진 것 같아서 아쉽습니다.
心 (코코로)
作詞 : 久仁 京介 (쿠니 쿄오스케, Bio info_Unknown)
作曲 : 岡 千秋 (오카 치아키, 1950~now)
노래 : 島津 亜矢 (시마즈 아야, 1971~now)
發表年度: 2017
다이지나 모노호도 넷코노요오니
大事な ものほど 根っこのように
所重한 것일수록 뿌리처럼
미에누 토코로데 사사에테루
見えぬ ところで ささえてる
보이지 않는 곳에서 떠받치고 있네
바카데 이이노사 코코로가 아레바 코코로가 아레바
莫迦(ばか)で いいのさ 心が あれば 心が あれば
바보라도 괜찮아 마음이 있으면 마음이 있으면
히로우 나사케노 마와리미치
拾う なさけの まわり道
걸어가는 사랑의 迂廻路
소라냐 오히사마 미쯔메테루
空にゃ お陽さま 見つめてる
하늘에는 햇님이 凝視하고 있네
유우유우 도오도오 뎃카이 야마오
悠々堂々 でっかい 山を
餘裕 있고 堂堂한 큰 山을
노세테 다이치와 유루기나이
載(の)せて 大地は ゆるぎない
싣고 있어도 大地는 흔들리지 않네
이소가즈 유코오카 코코로가 아레바 코코로가 아레바
急がず 行こうか 心が あれば 心が あれば
서두르지 말고 갈까나 마음이 있으면 마음만 있으면
코에테 유케루사 우키요자카
越えて ゆけるさ 浮世坂
넘어서 갈 수 있네 俗世의 ‘고개(or 비탈길)’를
이키타 아카시와 쯔이테쿠루
生きた 証しは ついてくる
살아있다는 證據는 따라오네
'JMC (Japan Music Club)' 카테고리의 다른 글
[命 くれない(이노치 쿠레나이)]演歌 (0) | 2019.07.14 |
---|---|
[夕暮れ(유우구레)]J-folk (0) | 2019.07.07 |
ねむの 花 (네무노 하나) (0) | 2019.06.23 |
[エリカの 花 散るとき (에리카꽃이 질 때)]J-pop (0) | 2019.06.16 |
[恋(코이)]J-folk (0) | 2019.06.09 |