(2019.07.29)JMC
今週分 노래를 紹介합니다.
[リンゴ村 から (링고무라 카라) 사과 마을에서]演歌
故鄕의 사과를 보면서 헤어졌던 戀人에게 함께 자라났던 故鄕으로 돌아와 달라는 內容의 노래입니다.
リンゴ村 から (링고무라 카라)
作詞: 矢野 亮 (야노 료오, 1910~1986)
作曲: 林 伊佐緖 (하야시 이사오, 1912~1995)
노래 : 三橋美智也 (미하시 미치야, 1930~1996)
發表年度: 1956
1
오보에테 이루카이 코쿄오노 무라오
おぼえて いるかい 故鄕の 村を
記憶하고 있니 故鄕 마을을
타요리모 토다에테 이쿠토세 스기타
便りも 途絶えて 幾年 過ぎた
消息도 끊긴지 (벌써) 몇 해나 지났네
미야코에 쯔미다스 막카나 링고
都へ 積出す 真っ赤な リンゴ
都市로 실어 보내는 새빨간 사과
미루타비 쯔라이요 오이라노나 오이라노 무네가
見る 度 辛いよ 俺らのナ 俺らの 胸が
볼 때마다 괴롭네 내 내 가슴이
2
오보에테 이루카이 와카레타 아노요
おぼえて いるかい 別れた あの夜
記憶하고 있니 헤어지던 그날 밤
나키 나키 하싯타 코사메노 호-무
泣き 泣き 走った 小雨の ホ-ム
울며 울며 달렸던 가랑비의 플랫폼(platform)
노보리노 요기샤노 니진다 키테키
上りの 夜汽車の にじんだ 汽笛
上行 밤汽車의 번지던 汽笛
세쯔나쿠 유스루요 오이라노나 오이라노 무네오
切なく 搖るよ 俺らのナ 俺らの 胸を
안타깝게 흔드네 내 내 가슴을
3
오보에테 이루카이 코도모노 코로니
おぼえて いるかい 子供の 頃に
記憶하고 있니 어렸을 적에
후타리데 아손다 아노야마 오가와
二人で 遊んだ あの山 小川
둘이서 뛰어 놀던 저 山과 실개천
무카시토 칫토모 카왓챠 이나이
昔と ちっとも 変わっちゃ いない
옛날과 조금도 바뀌지 않았네
카엣테 오쿠레요 오이라노나 오이라노 무네니
帰って おくれよ 俺らのナ 俺らの 胸に
돌아와 줘 내 내 가슴에
'JMC (Japan Music Club)' 카테고리의 다른 글
[港から やってきた 女 (미나토카라 얏테키타 온나)] J-Rock (0) | 2019.08.11 |
---|---|
靑春 (세이슌) (0) | 2019.08.04 |
[しゃぼん玉 (샤본 다마, 비눗방울)]J-Pop (0) | 2019.07.21 |
[命 くれない(이노치 쿠레나이)]演歌 (0) | 2019.07.14 |
[夕暮れ(유우구레)]J-folk (0) | 2019.07.07 |