본문 바로가기

CMC (Christian Music Club)

Adeste Fideles (O Come, All Ye Faithful)

728x90

(2019.12.09)CMC

<今週分 노래를 紹介합니다>

[Adeste Fideles (O Come, All Ye Faithful)]

아기 예수님께 달려가는 牧者들이 나오는 라틴語 캐롤입니다.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Following is a sacred song for this week.


[Adeste Fideles (O Come, All Ye Faithful)]

This is a Latin text carol where shepherds rush to the baby Jesus in the cradle.


Adeste Fideles*1 & *3


Author:                      Unclear*2

Year released initially:    1751 

Artist:                      Andrea Bocelli (1958-now)


[Adeste(to come) fideles(the faithful)

聖徒들이여, 오라


Laeti(joyful) triumphantes(triumphant)

즐겁고 堂堂하게


Venite(to come), venite(to come) in(to) Bethlehem

베들레헴으로 오라, 오라


Natum(born) videte(to behold)

Regem(a King) angelorum(angels)

天使들의 임금님께서 태어나셨음을 보라


Venite(to come) adoremus(to let us adore),

가서 敬拜드리세


Venite(to come) adoremus(to let us adore),

가서 敬拜드리세


Venite(to come) adoremus(to let us adore),

가서 敬拜드리세


Dominum(the Lord)

주님께


En(There is), grege(a flock) relicto(abandoned),

저 들에는 放置된 羊들이 있고


Humiles(humiliated) ad(at) cunas(a cradle),

아기 예수님께서 恥辱스럽게도 ‘구유’에 누어 계시네


Vocati(summoned) pastores(shepherds) approperant(hurriedly);

牧者들이 急히 ‘구유’로 달려갔으니


Et(and) nos(we) ovanti(exultantly) gradu(to step forward) festinemus(hurriedly).

우리도 빨리 歡喜하며 나아가세


Venite(to come) adoremus(to let us adore),

가서 敬拜드리세


Venite(to come) adoremus(to let us adore),

가서 敬拜드리세


Venite(to come) adoremus(to let us adore),

가서 敬拜드리세


Dominum(the Lord)

주님께] x 2

////////////////////////////////////////////////////////////////////

*1. 라틴語의 (英語) 飜譯은 제가 했으며 專門家가 아니기에 誤謬가 있을 것으로 생각합니다. 그러나 大意 把握에는 큰 支障이 없을 것입니다.[I have translated the Latin text into (English) and, being an amateur in this field, there must be some errors. This being said, there won’t be much difficulty in understanding its general meaning.], *2. 作者; 未詳 [Various plausible authors are mentioned, including John Francis Wade (1711–1786), John Reading (1645–1692), King John IV of Portugal (1604–1656), and anonymous monks._Wikipedia]

*3. 가톨릭 성가 102번 (어서 가 경배하세)/개신교 찬송가 122장 (참 반가운 성도여) 

<English text> O Come, All Ye Faithful


    O come, all ye faithful, joyful and triumphant!

O come ye, o come ye, to Bethlehem.

Come and behold Him, born the King of angels;


O come, let us adore Him,

O come, let us adore Him,

O come, let us adore Him,

Christ the Lord!


See how the shepherds, summoned to His cradle,

leaving their flocks, draw nigh to gaze.

We too will thither bend our hearts’ oblations


O come, all ye faithful, joyful and triumphant!

O come ye, o come ye, to Bethlehem.

Come and behold Him, born the King of angels;


O come, let us adore Him,

O come, let us adore Him,

O come, let us adore Him,

Christ the Lord!


'CMC (Christian Music Club)' 카테고리의 다른 글

Stille Nacht, Heilige Nacht  (0) 2019.12.22
Old Toy Trains  (0) 2019.12.15
Beautiful Star Of Bethlehem  (0) 2019.12.01
Kyrie eleison  (0) 2019.11.24
Grace Greater Than All Our Sin  (0) 2019.11.17