(2020.11.02) K-pop song
Saesaang gaazaang baalguun gosaeso
세상 가장 밝은 곳에서
At the brightest place in the world
This song is judged to be written with a school graduation being in mind, but the combination of lyrics and melody is well made.
Songwriter: 유영진 (YOO Yong-Jin, 1971-now)
Artist: 유익종 (YOO Ik-Jong, 1955-now)
Year released: 1987
Puuruudon yeebsae zaacheeruul gaamchuugo
푸르던 잎새 자취를 감추고
With those green leaves leaving no vestige behind
Chaanbaaraam buuro tto haan haegaa gaanae
찬바람 불어 또 한 해가 가네
another year goes by amid the cold wind
Gyozongwuul duurosonuun gheelgaayaen
교정을 들어서는 길가엔
At the roadsides to the school campus
Maarobshee nae kkuumduuree nuuroso yeettaa
말없이 내 꿈들이 늘어서 있다
My dreams also stand in lines silently
Zeepyo obnuun baangwhaangdo ttaeronuun haessokko
지표 없는 방황도 때로는 했었고
Sometimes I wandered without finding a road direction
Kkuudobnuun saalmae byogae buudeechodo baatzee
끝없는 삶의 벽에 부딪쳐도 봤지
Sometimes I bumped into obstacles of the endless life
Kodaaraan nae baaraemee kkuumuuro naamaado
커다란 내 바램이 꿈으로 남아도
Though the big wish of mine remains a dream,
Yeeruul suu yeetnuun gon guu kuumsogaedo yeesso
이룰 수 있는 건 그 꿈속에도 있어
I can make it in the dream as well
Daasheen bol suu obnuun zeeguumae wuuree mosuubduureeyo
다신 볼 수 없는 지금의 우리 모습들이여
Those current images of ours we cannot see again!
Daaduul guuron gochorom haewozeemuun wuureel gheedaareenae
다들 그런 것처럼 헤어짐은 우릴 기다리네
As with everything the farewell awaits us
Zeeleeruul meeduumyo suunsuuruul zeekeeryonuun
진리를 믿으며 순수를 지키려는
Wuuree sozuunghaan kkuumduuruul yeeruugae haasoso
우리 소중한 꿈들을 이루게 하소서
O Lord, make our precious dreams, that we believe in truth and maintain the purity, come true
Saesaang gaazaang beetnaanuun mogsoreero
세상 가장 빛나는 목소리로
Wuuree haewozeemuul norae haagae haasoso
우리 헤어짐을 노래 하게 하소서
O Lord, make us sing our farewell in the most shining voice in the world
Daasheen bol suu obnuun zeeguumae wuuree mosuubduureeyo
다신 볼 수 없는 지금의 우리 모습들이여
Those current images of ours we cannot see again!
Daaduul guuron gochorom haewozeemuun wuureel gheedaareenae
다들 그런 것처럼 헤어짐은 우릴 기다리네
As with everything the farewell awaits us
Zeeleeruul meeduumyo suunsuuruul zeekeeryonuun
진리를 믿으며 순수를 지키려는
Wuuree sozuunghaan kkuumduuruul yeeruugae haasoso
우리 소중한 꿈들을 이루게 하소서
O Lord, make our precious dreams, that we believe in truth and maintain the purity, come true
Saesaang gaazaang beetnaanuun mogsoreero
세상 가장 빛나는 목소리로
Wuuree haewozeemuul norae haagae haasoso
우리 헤어짐을 노래 하게 하소서
O Lord, make us sing our farewell in the most shining voice in the world
Saesaang gaazaang baalguun gosaeso
세상 가장 밝은 곳에서
Wuuree daashee maannaamuul norae haagae haasoso
우리 다시 만남을 노래 하게 하소서
O Lord, make us sing our reunion
Wuuree daashee maannaamuul norae haagae haasoso
우리 다시 만남을 노래 하게 하소서
O Lord, make us sing our reunion
https://www.youtube.com/watch?v=UvvLmdKGC5w
[세상 가장 밝은 곳에서 (世界一明るいところで)] 歌謠
学生時代の卒業を念頭に置いて作った歌と見えるが、歌詞とメロディーがよく交じり合っています。
作詞/曲: 유영진 (YOO Yong-Jin, 劉英振, 1971-now)
歌: 유익종 (YOO Ik-Jong, 劉翼鍾, 1955-now)
発表年度: 1987
푸르던 잎새 자취를 감추고
青々とした葉は姿を消して
찬바람 불어 또 한 해가 가네
冷たい風が吹いてまた一年が過ぎる
교정을 들어서는 길가엔
校庭へ入る路傍には
말없이 내 꿈들이 늘어서 있다
何も言わずに私の夢たちが並んでいる
지표 없는 방황도 때로는 했었고
目印のない彷徨も時にはしたし
끝없는 삶의 벽에 부딪쳐도 봤지
果てしない人生の壁にぶつかったこともあった
커다란 내 바램이 꿈으로 남아도
大きな私の願いが夢として残っていても
이룰 수 있는 건 그 꿈속에도 있어
叶えられることはその夢の中にもあるんだ
다신 볼 수 없는 지금의 우리 모습들이여
二度と見られない今の私たちの姿たちよ
다들 그런 것처럼 헤어짐은 우릴 기다리네
みんなのように別れも私たちを待っている
진리를 믿으며 순수를 지키려는
真理を信じて純粋を守ろうとする
우리 소중한 꿈들을 이루게 하소서
私たちの大切な夢たちを叶えさせ給え、神さま
세상 가장 빛나는 목소리로
世界一輝く声で
우리 헤어짐을 노래 하게 하소서
私たちの別れを歌えさせたまえ、神さま
다신 볼 수 없는 지금의 우리 모습들이여
二度と見られない今の私たちの姿たちよ
다들 그런 것처럼 헤어짐은 우릴 기다리네
みんなのように別れも私たちを待っている
진리를 믿으며 순수를 지키려는
真理を信じて純粋を守ろうとする
우리 소중한 꿈들을 이루게 하소서
私たちの大切な夢たちを叶えさせ給え、神さま
세상 가장 빛나는 목소리로
世界一輝く声で
우리 헤어짐을 노래 하게 하소서
私たちの別れを歌えさせたまえ、神さま
세상 가장 밝은 곳에서
世界一明るいところで
우리 다시 만남을 노래 하게 하소서
私たちの再会を歌えさせたまえ、神さま
우리 다시 만남을 노래 하게 하소서
私たちの再会を歌えさせたまえ、神さま
'KMC (Korea Music Club)_일본어' 카테고리의 다른 글
落葉 (0) | 2020.11.15 |
---|---|
상록수 (0) | 2020.11.08 |
알 수 없는 사랑_歌曲 (0) | 2020.10.25 |
가버린 추억 (0) | 2020.10.18 |
[바람에 띄우는 엽서(風に浮かべる葉書)] 歌曲 (0) | 2020.10.11 |