K-pop song
Following is a song for this week.
Naaguunae
나그네
Wayfarer
The yearning emotion about the old home and the old flame of this song’s character is sadly described.
Songwriter & Artist: 송창식 (SONG Chang-Shik, 1947-now)
Year released: 1972
Zeenuun nowuuruul baaraabomyo
지는 노을을 바라보며
Haansuum zeetnuun naaguunae
한숨 짓는 나그네
A wayfarer who makes a sigh with looking at the twilight of the setting sun
Ozae ttonaaon zongduun saaraamee
어제 떠나온 정든 사람이
Guureewo haansuumeengaa
그리워 한숨인가
Is the sigh due to his love who grew on him, though he left her yesterday
Oduuwuun baamhaanuul byolbeetbomyo
어두운 밤하늘 별빛을 보며
Wuulgoyeetnuun naaguunae
울고있는 나그네
A wayfarer who is weeping with looking at the starlight up in the dark night
Molee duugo on gohyaangyae haanuuree
멀리 두고 온 고향의 하늘이
Guureewo huuleenuun nuunmuureengaa
그리워 흘리는 눈물인가
Is the weeping due to his missing the sky of hometown that he left far away
Guutorok guureewuun gohyaangzeebeeraamyon
그토록 그리운 고향집이라면
If his old home is so dear to him,
Zongduuroton saaraameeraamyon
정들었던 사람이라면
If his love grows on him,
Baalgheeruul doreekyo odon gheel gaayaazee
발길 돌이켜 오던 길 가야지
He should turn back from his way
Oyeehae maangsoreenaa
어이해 망설이나
How come he is hesitating
Zongduun yaetzeebuun zongduun saaraamduuruun
정든 옛집은 정든 사람들은
The old home and the people who grow on oneself
Ttonaa on huuyaen guureewuun got
떠나 온 후엔 그리운 것
Come to be missed after they are left behind
Aa saaraangwuun meeryonuul
아 사랑은 미련을
Oh love calls for lingering regret
Tto meeryonuun gaerowuumuul
또 미련은 괴로움을
And, then, lingering regret calls for agony
Gaerowuumuun nuunmuuruul
괴로움은 눈물을
Agony calls for tears at last
https://www.youtube.com/watch?v=00gYsJUSqCI
(2021.08.09)
今週分の歌をご紹介します。
[나그네 (旅人)] 歌謠
故郷の古屋と昔の恋に対する懐かしさが切なげに表現されています。
作詞/作曲/歌: 송창식 (宋昌植, 1947-now)
発表年度: 1972
지는 노을을 바라보며
暮れる夕焼けを眺めながら
한숨 짓는 나그네
ため息をつく旅人
어제 떠나온 정든 사람이
昨日、彼が離れた親しくなった人が
그리워 한숨인가
慕ってつくため息なのか
어두운 밤하늘 별빛을 보며
暗い夜空の星明かりを見ながら
울고있는 나그네
泣いている旅人
멀리 두고온 고향의 하늘이
遠く置き去った故郷の空が
그리워 흘리는 눈물인가
懐かしくて流す涙なのか
그토록 그리운 고향집이라면
そんなに懐かしい故郷の家なら
정들었던 사람이라면
親しくなった人なら
발길 돌이켜 오던 길 가야지
きびすをかえりみてきた道を行かなくちゃ
어이해 망설이나
どうして迷うのか
정든 옛집은 정든 사람들은
親しかった古屋は、親しかった人々は
떠나온 후엔 그리운 것
離れた後には懐かしくなる
아 사랑은 미련을
ア~愛は未練を
또 미련은 괴로움을
また、未練は苦しみを
괴로움은 눈물을
苦しみは涙を
'KMC (Korea Music Club)_일본어' 카테고리의 다른 글
멀어진 사람 (0) | 2021.08.21 |
---|---|
바람아, 그대에게로 (0) | 2021.08.14 |
꿈속에서 (0) | 2021.07.31 |
점이 (0) | 2021.07.24 |
달맞이꽃 (0) | 2021.07.17 |