본문 바로가기

CMC (Christian Music Club)

[사랑의 頌歌(송가)]

728x90

(2024.01.08) CMC   
<今週分 노래를 紹介합니다>

[사랑의 頌歌(송가)]
크리스챤의 모든 德目들 가운데 가장 큰 것이 사랑이라는 주님의 가르침을 알려주는 聖歌(성가)입니다.

https://www.youtube.com/watch?v=4m35kqdqIr8


[사랑의 頌歌(송가)]* 

作詞: 1 Corinthians(고린도 前書) 13:1-2
作曲: Tina Benitez (bio_unknown)
노래: 가톨릭 合唱團
發表年度: 2022

1.
천사(天使)의 말을 하는 사람도 사랑 없으면 소용이 없고
심오(深奧)한 진리 깨달은 자도 울리는 징과 같네
하느님 말씀 전한다 해도 그 무슨 소용 있나
사랑 없이는 소용이 없고 아무 것도 아닙니다

2.
진리를 보고 기뻐합니다 무례(無禮)와 사심(邪心) 품지 않으며
모든 것 믿고 바라는 사랑 모든 것 덮어주네
하느님 말씀 전한다 해도 그 무슨 소용 있나
사랑 없이는 소용이 없고 아무 것도 아닙니다

3.
지금은 희미하게 보이나 그때는 주를 맞대고 보리
하느님 나를 알고 계시 듯 우리도 주를 알리
하느님 말씀 전한다 해도 그 무슨 소용 있나
사랑 없이는 소용이 없고 아무 것도 아닙니다
//////////////////////////////////////////////
*A Hymn of Love (한국 가톨릭 성가 46번) 

1.
If I speak in the tongues of men or of angels, but do not have love, 
I am only a resounding gong or a clanging cymbal.
If I have the gift of prophesy and can fathom all mysteries 
and all knowledge and if I have a faith that can move mountains,
but do not have love, I am nothing.

2.
If I speak in angelic tongues, but do not have love, I have nothing.
If I gain all knowledge, but do not have love, I am a clashing cymbal.
Even if I preach the Word of God, it is of no use. 
Without love, I gain nothing and I am nothing.

3.
Love rejoices with the Truth. It is not rude. 
It does not seek its interests.
It endures all things, believes all things, hopes all things.
Even if I preach the Word of God, it is of no use. 
Without love, I gain nothing and I am nothing.
Without love, I gain nothing and I am nothing.

'CMC (Christian Music Club)' 카테고리의 다른 글

[It’s Different Now]  (0) 2024.01.20
I've got peace like a river  (0) 2024.01.13
[Yes, I See God]  (1) 2023.12.30
[Away in a manger]  (0) 2023.12.24
[Sacred Memories]  (1) 2023.12.16