본문 바로가기

JMC (Japan Music Club)

みれん酒 (미렌자케)

728x90

(2018.05.07)JMC


今週分 노래를 紹介합니다.


[みれん酒 (미렌자케)]

이 노래는 石原詢子(ISHIHARA Junko, 1968~now)가 1999년에 發表한 演歌입니다. 

女子의 純情을 그린 이 노래의 歌詞는 슬픈 內容이지만 멜로디만큼은 意外로 

밝습니다.  


みれん酒

[作詞:里村龍一/作曲:水森英夫]

歌手:石原詢子(1968~now)

発表年度:1999


1.오사케니 스가루 카나시사오

お酒に   すがる 悲しさを               

술에 매달리는 슬픔을 

 

  킷토  아나타와 시라나이 데쇼오

きっと あなたは 知らない でしょう        

틀림없이 당신은 모르겠지요 

 

  유메노 카즈다케 나미다모 카레타

夢の   数だけ  涙も     枯れた         

꿈의 ‘數爻(or 個數)’만큼 눈물도 말랐네

 

  다메니 나루토와 시라나이데

駄目に なるとは 知らないで              

所用없게 될 줄은 모르고

 

  민나   아게타와 아나타니와

みんな あげたわ あなたには              

모든 걸 드렸네 당신에게는 

 

  오모이데가 나이테이루 시아와세 미렌자케

想い出が   泣いている 幸せ     みれん酒  

追憶이 울고있는 幸福 ‘未練酒(or 아쉬움이 깃든 술)’ 

 


2.아나타노 소바데 쯔쿠시타이

あなたの 側で  尽くしたい               

당신 곁에서 (내 精誠을) 다 바치고 싶어라

 

  소레가 와타시노 이키가이 데시타

それが 私の    生きがい でした          

그것이 나의 ‘사는(or 生涯)’ 보람이었어요 

 

  신지 라레나이 와카레타 난테

信じ られない 別れた   なんて            

믿을수 없네 (우리가) 헤어졌다니 

 

  곤나   키모치쟈   모우니도토

こんな 気持ちじゃ もう二度と             

이런 氣分으론 두番 다시

 

  호카노 히토나도 아이세나이

他の   男など  愛せない                

다른 男子(等)는 사랑할 수 없네

 

  기리아메모 나이테이루 시아와세 미렌자케

霧雨も     ないている  幸せ    みれん酒  

‘보슬비(or 안개비)’도 울고있는 幸福 ‘未練酒(or 아쉬움이 깃든 술)’

 


3.요후케노 마치와 히토모 나쿠

夜更けの 町は  人も 無く                 

‘이슥한 밤(or 深夜)’의 ‘거리(or 都市)’에는 사람도 없고 

 

  카에루 이에지와 사비시쿠 쯔라이

帰る   家路は  淋しく   辛い            

歸家길은 쓸쓸하고 괴로워 

 

  이마모 아나타가 이노치노 와타시

今も   あなたが 命の     私             

지금도 당신이 ‘목숨이 붙어있는 나(or 나의 生命)’ 

 

  와루이 토코로와 나오스 카라

悪い ところは 直す から                   

나쁜 것은 고칠테니까 

 

  도오카 와타시오 스테나이데

どうか 私を    捨てないで              

부디 나를 버리지 마오

 

  코이시사가 나이테이루 시아와세 미렌자케

恋しさが   泣いている 幸せ    みれん酒   

그리움이 울고있는 幸福 ‘未練酒(or 아쉬움이 깃든 술)’