(2018.05.21)CMC
今週分 노래를 紹介합니다.
[Take my hand, Precious Lord]
이 gospel song은 1937년 black quartet인 Heavenly Gospel Singers가 發表했습니다. 이들은 a capella 重唱團인데 이들이 부른 이 노래의 歌詞에 誤謬가 있읍니다. 卽, “Hold my hand, lest I fall(제가 넘어지지 않도록 제 손을 잡아주소서)를 Hold my hand, at least I fall(적어도 제가 넘어지도록 제 손을 잡아주소서)”가 그렇습니다. 따라서 text飜譯은 添附된 Jim Reeves의 version으로 하였습니다. 한편, 이 노래는 形式만 다를 뿐 가톨릭 敎會의 Requiem(鎭魂曲)의 本質과 같다고 생각합니다.
Take My Hand, Precious Lord
[Written by Thomas A. Dorsey (1899~1993)]
Sung by Jim Reeves (1965)
When my way grows drear
제 가는 길이 ‘荒凉할 때 (or 쓸쓸할 때)’
Precious Lord, linger near
‘所重한 (or 尊貴하신)’ 주님, 제 곁에 머물러 주소서
When my life is almost gone
제 삶이 거의 끝났을 때
Hear my cry, hear my call
제 울부짖음을 들어 주소서, 제 소리를 들어 주소서
Hold my hand, lest I fall
제가 넘어지지 않도록 제 손을 잡아주소서
Take my hand, Precious Lord
‘所重한 (or 尊貴하신)’ 주님, 제 손을 잡아 주시어
Lead me home
저를 本鄕으로 이끌어 주소서
Precious Lord, take my hand
‘所重한 (or 尊貴하신)’ 주님, 제 손을 잡아 주소서
Lead me on, let me stand
저를 이끌어 주소서, 저를 세워 주소서
I am tired, I am weak, I am worn
저는 疲困하고, ‘여리며 (or 弱하며)’ 지쳤나이다
Through the storm, through the night
暴風 속을 지나서, (어두운) 밤을 지나서
Lead me on to the Light
저를 빛으로 이끌어 주소서
Take my hand, Precious Lord
‘所重한 (or 尊貴하신)’ 주님, 제 손을 잡아 주시어
Lead me home
저를 本鄕으로 이끌어 주소서
When my work is all done
제 일이 모두 끝나고
And my race here is run
‘이곳에서의 (or 이 世上에서의)’ 제 ‘競走(or 競爭)’ 가 끝날 때
Let me see by the Light
그 빛에 의해서 제가 보게 하소서
Thou hast shown
주님께서 밝히신 그 빛에 의해서
That fair city so bright
아주 밝은 그 아름다운 ‘都城(or 都市)’을
Where the Lamb is the Light
어린 羊이 빛이신 그 곳을
Take my hand, Precious Lord
‘所重한 (or 尊貴하신)’ 주님, 제 손을 잡아 주시어
Lead me home
저를 本鄕으로 이끌어 주소서
Precious Lord, take my hand
‘所重한 (or 尊貴하신)’ 주님, 제 손을 잡아 주소서
Lead me on, let me stand
저를 이끌어 주소서, 저를 세워 주소서
I am tired, I am weak, I am worn
저는 疲困하고, ‘여리며 (or 弱하며)’ 지쳤나이다
Through the storm, through the night
暴風 속을 지나서, (어두운) 밤을 지나서
Lead me on to the Light
저를 빛으로 이끌어 주소서
Take my hand, Precious Lord
‘所重한 (or 尊貴하신)’ 주님, 제 손을 잡아 주시어
Lead me home
저를 本鄕으로 이끌어 주소서
'CMC (Christian Music Club)' 카테고리의 다른 글
Te Deum (K.141) (0) | 2018.06.03 |
---|---|
Shall we gather at the river (0) | 2018.05.27 |
[Ave verum corpus] K.618 (0) | 2018.05.10 |
Were you there (0) | 2018.05.06 |
Farther along (0) | 2018.04.29 |