본문 바로가기

JMC (Japan Music Club)

春夏秋冬 (슌카슈우토오)

728x90

(2018.05.28)JMC

今週分 노래를 紹介합니다.


[春夏秋冬 (슌카슈우토오)]

이 노래는 J-folk로서 歌詞 內容은 아마도 自作曲者인 ‘泉谷しげる(IZUMIYA 

Shigeru)의 無名 歌手時節의 고단했던 生活 (春夏秋冬)이 有名歌手가 된 이제는

報償되어 보람이 생긴다’라는 뜻, 즉,‘苦盡甘來(卽, 쓴 맛이 다한 다음에 단 맛이

온다)’의 人生觀을 披瀝한 것이 아닐까 하고 생각합니다.


春夏秋冬

[作詞/曲:泉谷しげる (1948~now)]

歌手: 泉谷しげる (1972)


季節の ない 街に 生まれ

[키세쯔노 나이 마치니 우마레]

(季節이 없는 거리에서 태어나고)


風の ない 丘に 育ち

[카제노 나이 오카니 소다치]

(바람이 없는 언덕에서 자라고)


夢の ない 家を 出て

[유메노 나이 이에오 데테]

(꿈이 없는 집을 나와서)


愛の ない 人に あう

[아이노 나이 히토니 아우]

(사랑이 없는 사람과 만났다네)


人の ために [よかれ]*1と 思い

[히토노 타메니 요카레토 오모이]

(남을 위하여 “잘 되라!” 하는 생각을 하고)


西から 東へ [かけずり まわる]*2

[니시카라 히가시에 카케즈리 마와루]

(西에서 東으로 이리저리 뛰어 다니네)


やっと みつけた やさしさは

[얏토 미쯔케타 야시사와]

(겨우 찾아낸 상냥함은)


いとも たやすく しなびた

[이토모 타야스쿠 시나비타]

(매우 쉽게 시들었네 )


春を ながめる 余裕も なく

[하루오 나가메루 요유우모 나쿠]

(봄을 바라보는 餘裕도 없이)


夏を のりきる 力も なく

[나쯔오 노리키루 치카라모 나쿠]

(여름을 克服하는 힘도 없이)


秋の 枯葉に 身を つつみ

[아키노 카레하니 미오 쯔쯔미]

(가을 枯葉에 몸을 감싸고)


冬に 骨身を さらけだす

[후유니 호네미오 사라케다스]

(겨울에 살과 뼈를 드러내네)


今日で すべてが 終るさ

[쿄오데 스베테가 오와루사]

(오늘 모든 것이 끝나네)


今日で すべてが 変わる

[쿄오데 스베테가 카와루]

(오늘 모든 것이 變하네)


今日で すべてが むくわれる

[쿄오데 스베테가 무쿠와레루]

(오늘 모든 것이 되갚아지네 or ‘오늘 모든 것이 報償되었네’)


今日で すべてが 始まるさ

[쿄오데 스베테가 하지마루사]

(오늘 모든 것이 始作되네)


季節の ない 街に 生まれ

[키세쯔노 나이 마치니 우마레]

(季節이 없는 거리에서 태어나고)


風の ない 丘に 育ち

[카제노 나이 오카니 소다치]

(바람이 없는 언덕에서 자라고)


夢の ない 家を 出て

[유메노 나이 이에오 데테]

(꿈이 없는 집을 나와서)


愛の ない 人に あう

[아이노 나이 히토니 아우]

(사랑이 없는 사람과 만났다네)


となりを 横目で のぞき

[토나리오 요코메데 노조키]

(옆을 곁눈질로 들여다 보고)


自分の 道を たしかめる

[지분노 미치오 타시카메루]

(自身의 길을 確認해 보네)


また ひとつ ずるく なった

[마타 히토쯔 즈루쿠 낫타]

(또 한番 교활[狡猾]해졌다네)


当分 てれ笑いが つづく

[토오분 테레와라이가 쯔즈쿠]

(當分間 멋쩍은 웃음이 이어지네)


きたない ところ ですが

[키타나이 토코로 데스가]

(누추[陋醜]한 곳입니다만)


ヒマが あったら 寄ってみて 下さい

[히마가 앗타라 욧테미테 쿠다사이]

(짬이 있으시면 들러봐 주세요)


ほんの ついでで いいんです

[혼노 쯔이데데 이인데스]

(정말 다음이라도 좋아요)


一度 よってみて 下さい

[이치토 욧테미테 쿠다사이]

(한번 들러봐 주세요)


今日で すべてが 終るさ

[쿄오데 스베테가 오와루사]

(오늘 모든 것이 끝나네)


今日で すべてが 変わる

[쿄오데 스베테가 카와루]

(오늘 모든 것이 變하네)


今日で すべてが むくわれる

[쿄오데 스베테가 무쿠와레루]

(오늘 모든 것이 되갚아지네 or ‘오늘 모든 것이 報償되었네’)


今日で すべてが 始まるさ

[쿄오데 스베테가 하지마루사]

(오늘 모든 것이 始作되네)



'JMC (Japan Music Club)' 카테고리의 다른 글

バラが 咲いた (바라가 사이타)  (0) 2018.06.10
江戸の闇太郎 (에도노 야미타로오)  (0) 2018.06.03
神田川 (칸다 가와)  (0) 2018.05.20
里帰り(사토 카에리)  (0) 2018.05.10
みれん酒 (미렌자케)  (0) 2018.05.06