(2020.07.13)JMC
今週分 노래를 紹介합니다.
[女の人生 夢舞台(온나노 진세이 유메부타이)]
삶에 지친 이들에게 慰安을 주는 未來 指向的인 노래입니다.
https://www.youtube.com/watch?v=OZV2MZIJ6LA&list=RDMMOZV2MZIJ6LA&start_radio=1
女の 人生 夢舞台(온나노 진세이 유메부타이)
作詞: 鈴木紀代(스즈키 키요,Bio info_未詳)
作曲:水森英夫(미즈모리 히데오,1949–now)
歌手:美山京子(미야마 쿄오코,Bio info_未詳)
發表年度: 2016
1.
히토쯔 후타쯔토 카조에타라
一つ 二つと 数えたら
하나 둘 손가락을 꼽아도
카조에키레나이 후루키즈다라케
数え切れない 古傷だらけ
다 꼽을 수 없는 옛傷處투성이
우시로오 무이테모 유메나도 나이와
後ろを 向いても 夢など ないわ
뒤를 돌아보아도 꿈 따위는 없어라
아시타토 이우 나노 마쿠가 아쿠
明日と いう 名の 幕が 開く
(그러나) 來日이라는 이름의 舞臺幕이 열리네
다이죠오부 다이죠오부 다이죠오부
大丈夫 大丈夫 大丈夫
괜찮아 괜찮아 괜찮아
아아 온나노 진세이 유메부타이
あゝ 女の 人生 夢舞台
아아 女子의 人生 꿈의 舞臺
2.
코이니 이노치오 카케타노니
恋に 命を かけたのに
사랑에 목숨을 걸었건마는
호레타 히토토와 세쯔나이 와카레
惚れた 男とは せつない 別れ
마음 끌렸던 男子와는 안타까운 離別
나키타이 분다케 나이타라 이이와
泣きたい 分だけ 泣いたら いいわ
울고 싶은 만큼 울면 좋아라
코보시타 나미다가 카와쿠마데
こぼした 涙が かわくまで
흘렸던 눈물이 마를 때까지
다이죠오부 다이죠오부 다이죠오부
大丈夫 大丈夫 大丈夫
괜찮아 괜찮아 괜찮아
아아 에가오니 카와루 히 킷토 쿠루
あゝ 笑顔に 変わる 日 きっと 来る
아아 웃는 얼굴로 바뀔 날 꼭 오리라
3.
모가키쯔즈케타 와카이 히비
もがき続けた 若い 日々
끊임없이 발버둥 치던 젊었던 나날
사키노 미에나이 후안가 쯔노루
先の 見えない 不安が つのる
앞이 보이지 않는 不安感이 점점 더해졌었네
아나타노 진세이 아나타가 슈야쿠
あなたの 人生 あなたが 主役
당신의 人生 당신이 主役
아키라메나케레바 카나우 하즈
諦めなければ かなう はず
諦念하지 않는다면 이루어질 터
다이죠오부 다이죠오부 다이죠오부
大丈夫 大丈夫 大丈夫
괜찮아 괜찮아 괜찮아
아아 온나노 진세이 유메부타이
あゝ 女の 人生 夢舞台
아아 女子의 人生 꿈의 舞臺
'JMC (Japan Music Club)' 카테고리의 다른 글
さすらい 小鳩 (사스라이 코바토) (0) | 2020.07.26 |
---|---|
大いなる旅路 (오오이나루 타비지) (0) | 2020.07.19 |
私は忘れない (와타시와 와스레나이) (0) | 2020.07.05 |
おさらば 東京 (오사라바 토오쿄오) (0) | 2020.06.28 |
秋でも ないのに (아키데모 나이노니) (0) | 2020.06.21 |