(2020.07.20)JMC
今週分 노래를 紹介합니다.
[大いなる旅路 (오오이나루 타비지)]
鐵道旅行을 하면서 夕陽에서 느끼는 戀人에 對한 안타까운 그리움과 來日을 다짐하는 不屈의 原動力이 交叉되어 있는 노래입니다.
https://www.youtube.com/watch?v=_Zm4h-bxZL0
大いなる旅路 (오오이나루 타비지)
作詞/歌: 小椋佳 (오구라 케이, 1944-now )
作曲: 渡辺岳夫 (와타나베 타케오, 1933-1989)
發表年度: 1972
타비와 나가쿠 토오쿠 카타노 니 오모쿠
旅は 長く 遠く 肩の 荷 重く
旅路는 길고 멀어서 어깨의 짐도 무거워
토키니 타에카네테 나미다오 후케바
時に 堪えかねて 涙を ふけば
때로는 참지 못하여 눈물을 닦으면
무네노 오쿠니 아쯔쿠 나니카가 사와이다
胸の 奥に 熱く 何かが さわいだ
가슴 속에서 뜨겁게 무엇인가가 소란스럽네
아노히 토메도나쿠 아후레타 유메사
あの 日 とめどなく あふれた 夢さ
그날 끝없이 넘쳐흐른 꿈
나쯔카시이 히토가 하루카나 히비가
なつかしい 人が はるかな 日々が
그리운 사람이, 아득한 나날이
토키노 나가레 코에테 호라 메구루 타비지사
時の 流れ こえて ほら めぐる 旅路さ
時間의 흐름을 넘어 한바퀴 도는 旅路
카제가 후토 하콘다 키테키노 오토니
風が ふと 運んだ 汽笛の 音に
바람이 문득 옮겨온 汽笛 소리에
토키노 타니마 키테 아유미오 토메레바
時の 谷間 きて 歩みを 止めれば
時間의 골짜기에 와서 걸음을 멈추면
유우히 소라오 코가시 코코로니 시즌다
夕日 空を こがし 心に 沈んだ
夕陽이 하늘을 태우고 마음에 저무네
아시타모 타에마나쿠 모에루 치카라사
明日も たえまなく 燃える 力さ
來日도 끊임없이 타오르는 힘
나쯔카시이 히토가 하루카나 히비가
なつかしい 人が はるかな 日々が
그리운 사람이, 아득한 나날이
토키노 나가레 코에테 호라 메구루 타비지사
時の 流れ こえて ほら めぐる 旅路さ
時間의 흐름을 넘어 한바퀴 도는 旅路
나쯔카시이 히토가 하루카나 히비가
なつかしい 人が はるかな 日々が
그리운 사람이, 아득한 나날이
토키노 나가레 코에테 호라 메구루 타비지사
時の 流れ こえて ほら めぐる 旅路さ
時間의 흐름을 넘어 한바퀴 도는 旅路
'JMC (Japan Music Club)' 카테고리의 다른 글
夜は言葉 (요루와 코토바) (0) | 2020.08.02 |
---|---|
さすらい 小鳩 (사스라이 코바토) (0) | 2020.07.26 |
女の人生 夢舞台(온나노 진세이 유메부타이) (0) | 2020.07.12 |
私は忘れない (와타시와 와스레나이) (0) | 2020.07.05 |
おさらば 東京 (오사라바 토오쿄오) (0) | 2020.06.28 |