본문 바로가기

JMC (Japan Music Club)

[人生 舞台 (진세이 부타이)] 演歌

728x90

(2020.10.19)JMC

今週分 노래를 紹介합니다.

[人生 舞台 (진세이 부타이)] 演歌
 
人生에 對한 進就的인 哲學이 담겨 있는 노래입니다.

https://www.youtube.com/watch?v=C2WYMNbcTaE

人生 舞台 (진세이 부타이)

 

作詞:仁井谷俊也 (니이타니 토시야, 1947-2017)

作曲:四方章人 (요모 아키토, 1943-now)

노래: きよ (호조 키요미, Bio info_未詳)

發表年度: 2013

 

탓타 히토쯔노 코노 이노치

たった ひとつの この 生命

단 하나의 이 목숨

 

사쿠모 치라스모 지분쟈나이카

くも 散らすも 自分じゃないか

피는 것도 흩어지는 것도 自身이 하는 것이 아닐쏘냐

 

하나토 아라시노 진세이 부타이

花と 嵐の 人生 舞台

꽃과 暴風의 人生 舞台

 

키메타 미치나라 와키메모 후라즈

決めた 道なら 脇目も ふらず

決定한 길이라면 곁눈질 하지 말고

 

아스니 무캇테 아루쿠노사

明日に 向かって くのさ

來日을 向해서 걸어가는 것이네

 

호시노 카즈 호도 이루 나카데

星の ほど いる 中で

별 數字만큼 있는 가운데에서

 

호레타 오토코와 아나타가 히토리

惚れた 男は あなたが ひとり

내가 心醉한(or 반한)’ 男子는 당신 한 사람

 

코이토 나사케노 진세이 부타이

と 情けの 人生 舞台

사랑과 人情의 人生 舞台

 

나가스 나미다가 혼토오 나라바

流す 真実 ならば

흘리는 눈물이 眞實이라면

 

이쯔카 나레루와 시아와세니

いつか なれるわ せに

언젠가 되요 幸福으로

 

히토니 타요루나 아마에루나

人に るな 甘えるな

남에게 依支하지 마오 남의 好意를 쉽게 받아들이지 마오

 

야루 키 소노키가 코코로오 미가쿠

やる その こころを 磨く

하려는 意志 그 意志가 마음을 硏磨(연마)하네

 

아토냐 히케나이 진세이 부타이

後にゃ 引けない 人生 舞台

뒤로는 물러설 수 없는 人生 舞台

 

이마와 쿠로오노 만나카 다케도

今は 苦ん中 だけど

지금은 苦生의 한가운데에 있지만

 

깃토 사카세루 유메노 하나

きっと かせる 夢の 花

반드시 피우게 하네 꿈의 꽃을