(2021.02.08) K-pop song
Following is a song for this week.
soshee
서시
Preface poem
The young poet’s lofty spirit that is contained in the lyrics of this song seems to come to the listener’s heart.
Lyrics: 윤동주 (YOON Dong-Joo, 尹東柱, 1917-1945)
Year released (Lyrics): 1941
Music/Artist: 조영남 (CHO Young-Nam, 趙英男, 1945-now)
Year released (Song): 2011
Zuungnuun naalkkaazee haanuul wuuroro Haan zom buukkuurom obgheeruul
죽는 날까지 하늘 우러러 한 점 부끄럼 없기를
I wished I had nothing to be ashamed of before God until the day I die,
Eebsaeyae yeenuun baaraamaedo Naanuun kaerowohaettaa
잎새에 이는 바람에도 나는 괴로워했다
so I was tormented even by the wind blowing through tree leaves
Byoruul haenuun maamuuro
별을 헤는 맘으로
With such an intention as to count those stars up in the sky
Moduun zuugogaanuun gosuul saaraanghaeyaazee
모든 죽어가는 것을 사랑해야지
I’ll love all the things that are destined to die
Guureego naayaegae zuuwozeen gheeruul Naanuun gorogaayaagaettaa
그리고 나에게 주어진 길을 나는 걸어가야겠다
And I’ll walk along the road that is bestowed on me by God
Wonuulbaamaedo Byoree baaraamae suucheewuundaa
오늘밤에도 별이 바람에 스치운다
The wind brushes past stars tonight again
Wonuulbaamaedo Byoree baaraamae suucheewuundaa
오늘밤에도 별이 바람에 스치운다
The wind brushes past stars tonight again
Byoruul haenuun maamuuro
별을 헤는 맘으로
With such an intention as to count those stars up in the sky
Moduun zuugogaanuun gosuul saaraanghaeyaazee
모든 죽어가는 것을 사랑해야지
I’ll love all the things that are destined to die
Guureego naayaegae zuuwozeen gheeruul Naanuun gorogaayaagaettaa
그리고 나에게 주어진 길을 나는 걸어가야겠다
And I’ll walk along the road that is bestowed on me by God
Wonuulbaamaedo Byoree baaraamae suucheewuundaa
오늘밤에도 별이 바람에 스치운다
The wind brushes past stars tonight again
Wonuulbaamaedo Byoree baaraamae suucheewuundaa
오늘밤에도 별이 바람에 스치운다
The wind brushes past stars tonight again
Wonuulbaamaedo Byoree baaraamae suucheewuundaa
오늘밤에도 별이 바람에 스치운다
The wind brushes past stars tonight again
https://www.youtube.com/watch?v=VUv1Bxqmu4c
(2021.02.08)
今週分の歌をご紹介します。
[서시(序詩)] 歌謠
歌詞に含まれている若い詩人の高い精神が粛然と心に近付くようです。
作詩: 윤동주 (YOON Dong-Joo, 尹東柱, 1917-1945)
発表年度 (詩): 1941
作曲/歌: 조영남 (CHO Young-Nam, 趙英男, 1945-now)
発表年度 (歌): 2011
죽는 날까지 하늘 우러러
死ぬ日まで天を仰いで
한 점 부끄럼 없기를
一点の恥もないように
잎새에 이는 바람에도
葉の間に吹く風にも
나는 괴로워했다
僕は悩むことにした
별을 헤는 맘으로
星を数える気持ちで
모든 죽어가는 것을 사랑해야지
すべての死んでいくものを愛するぞ
그리고 나에게 주어진 길을
そして 僕に与えられた道を
나는 걸어가야겠다
僕は歩いて行かないといけない
오늘밤에도
今夜も
별이 바람에 스치운다
星が風で軽く渡る
오늘밤에도
今夜も
별이 바람에 스치운다
星が風で軽く渡る
별을 헤는 맘으로
星を数える気持ちで
모든 죽어가는 것을 사랑해야지
すべての死んでいくものを愛するぞ
그리고 나에게 주어진 길을
そして 僕に与えられた道を
나는 걸어가야겠다
僕は歩いて行かないといけない
오늘밤에도
今夜も
별이 바람에 스치운다
星が風で軽く渡る
오늘밤에도
今夜も
별이 바람에 스치운다
星が風で軽く渡る
오늘밤에도
今夜も
별이 바람에 스치운다
星が風で軽く渡る
'KMC (Korea Music Club)_일본어' 카테고리의 다른 글
내가 말했잖아 (0) | 2021.02.20 |
---|---|
고향.故鄕 (0) | 2021.02.13 |
그리운 그대 -가곡 (0) | 2021.01.31 |
눈 오는 저녁 (0) | 2021.01.24 |
가려나 (0) | 2021.01.17 |