본문 바로가기

JMC (Japan Music Club)

口紅 水仙 (쿠치베니 스이센)

728x90

(2021.03.15)JMC
   
今週分 노래를 紹介합니다.

[口紅 水仙 (쿠치베니 스이센)]
 
봄꽃으로 比喩된 사랑이기에 지금 이 季節에 더욱 알맞은 노래라고 생각됩니다. 

https://www.youtube.com/watch?v=yzm13g2MBCQ&list=RDyzm13g2MBCQ&start_radio=1

口紅 水仙 (쿠치베니 스이센)

作詞:仁井谷俊也 (니이타니 토시야, 1947-2017) 
作曲:徳久広司 (토쿠히사 코오지, 1948-now)
노래:瀬川瑛子 (세가와 에이코, 1947-now)

히토 코우 나미다가 아루 코토오 
人 恋う 涙が ある ことを
사람을 그리워하는 눈물이 있다는 것을

아나타니 데앗테 시리마시타 
あなたに 出逢って 知りました
당신을 만나서 알았습니다

카제니 후카레테 마치와비루 
風に 吹かれて 待ちわびる
바람에 날려가며 苦待하네

하나와 와타시노 코이 고코로 
花は わたしの 恋 ごころ
꽃은 내 그리운 마음이네

아나타니 사키타이 카오리타이 
あなたに 咲きたい 薫りたい
당신에게 꽃을 피우고 싶네 香氣를 풍기고 싶네

온나 히토이로 쿠치베니 스이센 
おんな ひと彩 口紅 水仙
女子色으로 칠해진 입술臙脂(연지) 水仙花

키레이니 나리타이 다레요리모 
綺麗に なりたい 誰よりも
예뻐지고 싶네 누구보다도

히토리데 카가미오 노조쿠 요루 
ひとりで 鏡を 覗く 夜
혼자서 거울을 들여다 보는 밤

쿄오노 카미가타 코노 키모노 
今日の 髪型 この 着物
오늘 머리模樣 이 옷

민나 코노미니 아와세타노 
みんな 好みに あわせたの
모두 당신 趣向에 맞추었네

아나타니 사키타이 카오리타이 
あなたに 咲きたい 薫りたい
당신에게 꽃을 피우고 싶네 香氣를 풍기고 싶네

이노치 하나야구 쿠치베니 스이센 
いのち 華やぐ 口紅 水仙
목숨을 華麗하게 만드는 입술臙脂(연지) 水仙花