본문 바로가기

JMC (Japan Music Club)

命の かぎり (이노치노 카기리)

728x90

(2022.03.07)JMC   

<今週分 노래를 紹介합니다>

[命の かぎり (이노치노 카기리)] 演歌 

成熟된 사랑을 함께 나눈 夫婦의 逆境을 함께 헤쳐나가는 意志가 아름답게 表現되고 있습니다.

https://www.youtube.com/watch?v=Qqfz30VahHc

命の かぎり (이노치노 카기리)

作詞: 炎 照 (엔 쇼오, bio_未詳)
作曲: 竹內 芯 (타케우치 신, bio_未詳)
唄:   島あや子 (시마 아야코, bio_未詳)
発表年度: 2016

이노치 모야시테 이키테키타
命 燃やして 生きてきた
목숨을 불태워서 살아왔네

나가이 진세이 쿠로오미치
長い 人生 苦労道
긴 人生의 苦生길

야마이 낭카니 마케테와 다메토
病気 なんかに 負けては だめと
疾病 따위에 쓰러져서는 안되니

이키테 이키테 이키테 유코오요
生きて 生きて 生きて 行こうよ
힘을 내어 살아갑시다

안타토 와타시
あんたと 私
당신과 나

코에테 유키마쇼오 진세이오
越えて 行きましょう 人生を
넘어 갑시다 人生 고갯길을

이쯔모 아나타가 잇테이타
何時も 貴方が 言っていた
언제나 당신이 말하고 있었네

오마에노 이노치와 코노 오레가
お前の 命は この 俺が
당신 목숨은 내가

마못테 이쿠카라 겡키오 다시테
守って 行くから 元気を だして
지켜갈 테니까 힘을 내어

이키테 이키테 이키테 유코오요
生きて 生きて 生きて 行こうよ
힘을 내어 살아갑시다

안타토 와타시
あんたと 私
당신과 나

코에테 유키마쇼오 진세이오
越えて 行きましょう 人生を
넘어 갑시다 人生 고갯길을

와가마마 바카리 이우 와타시
我がまま ばかり 言う 私
제멋대로만 말하는 나에게

구치모 이와즈니 와랏테타
愚痴も 言わずに 笑ってた
푸념도 말하지 않고 웃고 있었네

손나 아나타니 코코로데 와비테
そんな 貴方に 心で 詫びて
그런 당신에게 마음으로 謝過하며

이키테 이키테 이키테 유코오요
生きて 生きて 生きて 行こうよ
힘을 내어 살아갑시다

안타토 와타시
あんたと 私
당신과 나

코에테 유키마쇼오 진세이오
越えて 行きましょう 人生を
넘어 갑시다 人生 고갯길을